Heel bekend beeldje, dat van die slikwerker. Bijbehorend gedicht is ook mooi. Ik hou wel van dat Bildts, vind het een mooi taaltje. Jaren appels geplukt in het Bildt. In St. Jacob. Mooie collage gemaakt ook. Alleen Fiskersfrau moet Fiskersfrou zijn! (frau is Duits) groetjes, Tjitske
de weidsheid heel fraai verbeeld. een herlijk gebied en je laat er mooie foto's van zien. "Het Bildts" is zelfs voor vele Friesen moeilijk te begrijpen.
Groet, Herman
Vertaling: Hier op de wadden won de slikwerker land uit zee, in weer en wind, schep voor schep. Monnikenwerk.(veel info op google)
Andere kolom...
In 1883 gingen vanaf hier 109 vissers met 22 schepen naar zee. Ze kwamen in een zware storm terecht en zijn met 83 man en 17 schepen vergaan.
Als de dood het schip inhaalt is er geen ontkomen meer aan.
O water, o wankel element,
De zee heeft gegeven en genomen.
Met De Slikwerker worden de mannen geëerd die in de periode van 1505 tot 1754 het gebied van het Bildt hebben droog gelegd.
Wim, ik hoop dat het zo wat duidelijker is. Mocht je interesse hebben...de slikwerker op Google intikken en je krijgt veel informatie.
Onderstaande tekst heb ik hier even vrij vertaald.
Groet en thx, Janny.
Opmerkingen